わたしは兵庫県生まれ京都育ちの
生粋の関西人です。
2023年3月に、夫の地元である鳥取県に移住してきました。
35年間関西弁を話してきたのでなかなか関西弁が抜けません。
こっちに来て就職し、仕事で話すときはなるべく
関西弁が出ないようにしていましたが、
(隠してるわけじゃないですが「え?」ってなるのがなんとなく嫌で💦)
やっぱりどうしても出てしまいます。
特に「〜してはる」「〜言ったはった」は
関西ではカジュアルな丁寧語として使うので
これを使わないとなるとかなり不便です。
関西弁以外だと「〜しておられる」となるのでしょうか。
それだとかしこまりすぎてるような気がして
なんとなく使いにくさを感じてしまいます。
あと、
「あかん!」は咄嗟に出てしまう関西弁
No.1です😏
別にそのままでいいんじゃ?
とも思いますが、子どもは何弁を喋るんや!?
とふと思いました🤔
夫も京都に数年住んでいたのでなんとなく
関西弁も混じっていますが、
やはり帰ってくるとこちらの言葉になってきています。
長女はずっと京都にいたのですが
なぜか半分標準語みたいな言葉を喋ります。
長男と次男はまだ言葉を喋りませんが、
保育園では鳥取弁を聞いて、
家で母が関西弁を喋っていると混乱するかも??
わたしがこっちの言葉に合わせたほうがいいのでしょうか?
それとも標準語??
関西弁が大好きなのでこのままがいいですが、
そんなことも考えている今日このごろです。
みなさんはどうしてるのでしょうか🙄?